| Localización |
Sala de campanas |
---|
Diámetro (en cm) |
131 |
---|
Altura del bronce |
110 |
---|
Borde |
14 |
---|
Peso aproximado (en kilos) |
1302 |
---|
Año fundición |
1550ca |
---|
Descripción |
La campana tiene, en la parte superior, una conocida inscripción latina, en minúscula gótica: "ecce ✚ crucem ✱ domyny ✱ fugete ✱ partes ✱ adbersas ✱ ...ynci ✱ leo ✱ detrybu ✱ iuda ✱ radis ✱ da.. ...t ✱ aleluia ✱ " Algunas letras faltan, por defecto de fundición.
Debieron escribir "ECCE CRUCEM DOMINI. FUGITE PARTES ADVERSAS. VICIT LEO DE TRIBU JUDA, RADIX DAVID. ALELUYA" Puede traducirse como ESTA ES LA CRUZ DEL SEÑOR, HUID LOS ENEMIGOS. VENCIÓ EL LEÓN DE LA TRIBU DE JUDÁ, DE LA ESTIRPE DE DAVID. ALELUYA. Es la antífona de laudes de la Exaltación de la Santísima Cruz, y también se utiliza en el responsorio de la Invención de la Santísima Cruz. No obstante la tradición popular dice que San Antonio dio una oración a una pobre mujer que buscaba ayuda contra las tentaciones del demonio. Sixto V, papa franciscano, hizo esculpir la oración llamada también lema de San Antonio en la base del obelisco que mandó erigir en la Plaza San Pedro en Roma. En cualquier caso en el Apocalipsis (Ap 5:5) dice según la versión de la nueva Vulgata ET UNUS DE SENIORIBUS DICIT MIHI: “ NE FLEVERIS; ECCE VICIT LEO DE TRIBU IUDAE, RADIX DAVID, APERIRE LIBRUM ET SEPTEM SIGNACULA EIUS ” que traducen como PERO UNO DE LOS ANCIANOS ME DICE: «NO LLORES; MIRA, HA TRIUNFADO EL LEÓN DE LA TRIBU DE JUDÁ, EL RETOÑO DE DAVID; ÉL PODRÁ ABRIR EL LIBRO Y SUS SIETE SELLOS.»
En cualquier caso se trata de una invocación a la protección del territorio, tanto espiritual como físico, solicitando que por la fuerza de la cruz huyan los enemigos: tormentas, enfermedades, maleficios...
En el medio exterior figura una gran cruz de calvario, recrucetada, con un solo clavo en el pie. No hay otra decoración, indicación de autor ni fecha, pero podemos fecharla hacia 1550, dado por una parte la corrupción del latín, y por otra, y no menos importante, la gran cruz exterior, que no aparece en las campanas con epigrafía gótica minúscula hasta mediados del siglo XVI. |
---|
tercio (T) |
(2 cordones)
"ecce ✚ crucem ✱ domyny ✱ fugete ✱ partes ✱ adbersas ✱ ...ynci ✱ leo ✱ detrybu ✱ iuda ✱ radis ✱ da.. ...t ✱ aleluia ✱ " [mg4] (letras ilegibles por defecto de fundición)
(2 cordones) |
---|
Medio (M) |
(00) (cruz recrucetada de calvario con un clavo en el pie)
(2 cordones) |
---|
Medio pie (MP) |
(3 cordones) |
---|
Prima |
Lab 4 -20 |
---|
Hum |
Mib 3 +00 |
---|
tercera |
Re 5 +45 |
---|
quinta |
Mi 5 -19 |
---|
Octava |
Sib 5 +49 |
---|
Toques tradicionales de campanas |
Posiblemente balanceo e incluso inversión. Parece poco probable el volteo total.
Tampoco parece que se utilizase la campana para repiques, es decir moviendo el badajo con la campana fija, pues el extremo de la caña, de madera, carece de ojal para pasar un gancho o cuerda. |
---|
Toques actuales de campanas |
Golpes del mazo motorizado, incluso imitando el volteo. |
---|
Yugo |
Madera |
---|
Estado actual |
Cubierta por una espesa capa de polvo, con escasos excrementos de aves.
Espléndido yugo de madera con tres abarcones dobles por lado, fijados mediante cuñas de madera contrapuestas: se trata de una técnica antigua, tanto como la propia campana. Tiene los ejes acodados.
El yugo conserva restos de la pintura de almagra, roja, de protección de la madera. Las marcas en el muro, el reguero de grasa (muy seca) indica que al menos la campana oscilaba y se quedaba invertida entre toque y toque.
Badajo de caña de madera, seguramente porque la campana estaba muy equilibrada y para impedir que rompiese a menudo.
La campana está doblemente inmovilizada. Por una parte una viga de hierro, apoyada en el muro, fuerza a la palanca de volteo, para dejar vertical la campana. Por otra parte, el mazo motorizado, colocado de forma que percute en el interior desde abajo, también impide todo movimiento. |
---|
Mecanismos de toque |
(03) (interior) (mazo motorizado MAMIAS) |
---|
Propuestas |
La campana debe ser limpiada, por dentro y por fuera, para recuperar la sonoridad original.
El yugo de madera debe ser restaurado, conservando en la medida de lo posible todas las partes originales incluidos los herrajes, sustituyendo los cojinetes por rodamientos autocentrados, así como aquellos elementos que exija la seguridad. No obstante las partes sustituidas serán iguales a las originales.
El badajo será de las mismas características que el actual, incluido tamaño de la bola y peso.
La campana debe balancear y repicar. Puede ser dotada de un motor de impulsos y de un electromazo, ubicados al lado izquierdo, para reproducir los toques originales y no impedir los posibles toques manuales. |
---|
Protección |
Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante debería incoarse expediente para declarar la campana y el yugo de madera Bien Mueble de Interés Cultural. |
---|
Valoración |
En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una réplica. |
---|
Instalación |
La instalación es tradicional y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y permitir los toques manuales. |
---|
Editor de la ficha |
LLOP i BAYO, Francesc |
---|
Actualización |
27-10-2016 |
---|
| 35 Fotos |
---|
|