La campana de las Agonías (6) - Catedral de San Pedro - JACA - ARAGÓN

Inventario de campanas de las Catedrales de España

La campana de las Agonías (6) - Catedral de San Pedro - JACA - ARAGÓN

(Referència 519) Archivo sonoro de la campana

Localización sala de campanas
Diámetro 138
Altura bronce 112
Borde 13
Peso aproximado 1522
Año fundición 1300ca
Descripción La campana de las Agonías tiene una inscripción usual en las campanas más antiguas, que se extiende en dos líneas: " + MENTEM SANTAM ESPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIE LIBERACIONEM CRISTVS VINCIT CRISTVS REINNAT CRISTVS + INPERAT A OSTE MALINNO NOS DEFENDAT CRISTVS REX VENIT IN PCE DEVS HOMO FATV EST" que debieron escribir "MENTEM SANCTAM SPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIAE LIBERATIONEM. CHRISTVS VINCIT CHRISTVS REGNAT CHRISTVS IMPERAT (CHRISTVS) A HOSTE MALIGNVM NOS DEFENDAT. CHRISTVS REX VENIT IN PACE DEVS HOMO FACTVS EST", lo que significa, en una interpretación un tanto libre (SUENO DE MANERA PIADOSA Y VOLUNTARIA EN HONOR DE DIOS Y PARA LIBERAR LA PATRIA. CRISTO VENCE, CRISTO REINA,CRISTO IMPERA, CRISTO NOS DEFIENDA DEL HUESPED MALIGNO. CRISTO REY VIENE EN PAZ. DIOS SE HA HECHO HOMBRE.
La invocación es compleja, e incluye varias frases, que no suelen coincidir en una misma campana.
"MENTEM SANCTAM SPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIA LIBERATIONEM" La expresión se encuentra en las campanas más antiguas utilizándose desde el siglo XIII hasta principios del XVI, y tiene un significado oscuro. Podría traducirse como DE MANERA PIADOSA, Y VOLUNTARIAMENTE, SUENO EN HONOR DE DIOS Y PARA LIBERAR MI PATRIA. Se dice que durante el entierro de Santa Águeda, apareció un joven desconocido, vestido con ropas de seda, que dejó junto a la tumba una placa de mármol con esta inscripción, que se muestra junto al busto de la santa, en la catedral de Catania. Según cuentan el volcán Etna hizo erupción un año después de la muerte de la Santa en el 250 y los pobladores de Catania pidieron su intervención logrando detener la lava a las puertas de la ciudad. Desde entonces es patrona de Catania y de toda Sicilia y de los alrededores del volcán e invocada para prevenir los daños del fuego, rayos y volcanes. Esta protección podría justificar la "liberación de la patria", que algunos han querido interpretar, sin ningún motivo, como una campana asociada a los levantamientos contra las invasiones. Se utiliza como antífona en las segundas vísperas de Santa Águeda. VORÁGINE, en la Leyenda Dorada, le da una traducción más poética, refiriéndose a la santa: "Alma santa, generosa, honor de Dios y liberadora de su patria".
"XPISTOS VINCIT XPISTOS REGNAT XPISTOS IMPERAT XPISTOS AB OMNI MALO NOS DEFENDAT" que puede traducirse como CRISTO VENCE, CRISTO REINA, CRISTO IMPERA, CRISTO NOS DEFIENDA DE TODO MAL. Es más habitual el empleo de la abreviatura griega (XPS) que la utilización de la palabra latina CHRISTUS (y no CRISTUS) como en este caso. Parece ser que esta expresión procede de las llamadas aclamaciones carolinas, utilizadas en el siglo VIII en Francia, y posteriormente utilizadas como el himno oficial de radio Vaticano en el siglo XX. El anagrama de Jesús, que consiste en las letras IHS fue introducido como devoción por San Bernardino de Siena (ver San Bernardino de Siena y el Anagrama de Jesús). Su significado es polivalente: para unos es el inicio del nombre de Jesús en griego, para otros son las siglas latinas de IESVS HOMO SALVATOR (JESÚS SALVADOR DEL HOMBRE).
"XPISTOS REX VENIT IN PACE DEUS HOMO FACTUS EST", lo que significa CRISTO REY VINO CON LA PAZ. DIOS SE HIZO HOMBRE. Esta inscripción, usual en otros lugares como Hungría, es poco habitual en las campanas góticas de las Catedrales en España.
En el signo # inicial hay repetido por tres veces una campana con una pequeña inscripción en mayúsculas góticas a su alrededor, que podría significar la marca de fundidor.
En la línea siguiente hay una serie de escudos, que parecen ser el de Jaca en la parte exterior, mientras que en los cuatro puntos hay otro escudo, quizás el del obispo que mandó hacer la campana.
Por diversos motivos no hemos podido documentar con calma y completamente esta campana como se lo merece.
Vista la epigrafía y la forma de la campana, proponemos datarla a principios del XIV, a expensas de posteriores trabajos de archivo y otras fuentes complementarias.
Epigrafía tercio (3 cordones) /
" + MENTEM SANTAM ESPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIE LIBERACIONEM : CRISTVS VINCIT CRISTVS REINNAT CRISTVS # # # " /
(2 cordones) /
" + INPERAT A OSTE MALINNO NOS DEFENDAT CRISTVS REX VENIT IN PCE DEVS HOMO FATV EST" [CG3] (En el signo # inicial hay repetido por tres veces una campana con una pequeña inscripción en mayúsculas góticas a su alrededor: ¿marca de fundidor?) /
(3 cordones) /
(Escudos a las (00) de Jaca, un escudo nobiliario, de la Catedral? a las (03) (06) y (09) sólo el escudo nobiliario)
(3 cordones)
Epigrafía medio pie (5 cordones, el central más grueso característico de las primeras campanas góticas)
Epigrafía pie (2 cordones)
Prima Sol 3 +04
Hum Si 2 +21
Tercera menor Re 4 -30
Quinta Lab 4 +23
Octava Si 4 +31
Toques tradicionales La campana era utilizada para algunos de los repiques diarios, semanales y festivos, especialmente el toque de Agonías, que dió nombre a la campana.
El toque se realizaba desde el "banco" ubicado en la casa de los sacristanes y campaneras.
Toques actuales Tras la renovación de las instalaciones, la campana participa en los repiques diarios, semanales y otros para los que ha sido programada.
Yugo Viga de hierro fija
Estado original La campana tenía un singular yugo de madera, probablemente tan antiguo como el propio bronce. Para fijarla había todo un sistema de cuñas de madera y de hierro que la mantenían en su sitio, de modo que, aunque pudiese moverse algo, no peligraba, dado su toque exclusivamente manual, mediante una cuerda unida al badajo.
En un momento desconocido, pero anterior a 1970, la campana se rajó.
Estado anterior En 1989 habían sustituido el histórico yugo original por una viga de hierro, que también permanecía fija. Visto el estado de conservación del conjunto anterior, la modificación fue totalmente innecesaria e incluso tuvo resultados negativos, ya que el metal modifica la resonancia y la reverberación de la campana.
La campana fue dotada de un electromazo lateral, de baja velocidad de respuesta, principalmente para los toques de difuntos.
Estado de conservación El estado de conservación de la campana no ha cambiado, aunque se haya sustituido el electromazo original por otro belga, de mayor velocidad de respuesta. La campana sigue rajada con una grieta en el pie que va desde las 03 a las 06, y que afecta al sonido, aunque no ha perdido la resonancia.
En 2013 se documenta un grafito, a tiza, en el interior de la campana "JAIME FAVS / 22-8-1987 / CAMPANERO". Hay otros grafitos más antiguos, mal documentados.
Tiene un badajo colgado recientemente, colgado de cables de acero y puesto perpendicular a la dirección habitual de toque.
Mecanismos para tocar electromazo exterior; badajo interior
Actuaciones La primera actuación consistió, hacia 1988, en la sustitución del yugo de madera fijo original por una viga de hierro también fija dotándo el conjunto con un electromazo de baja respuesta. Estos trabajos fueron realizados por GUIXÀ de Monistrol de Montserrat.

Hacia 2001 se ha instalado un electromazo nuevo por ELECTRORECAMP de Albaida, para el toque oración y el de otras señales y repiques. El mecanismo instalado es de CLOCK-O-MATIC.

Valoración Debe ser incoado expediente para declararla Bien de Interés Cultural. En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por una réplica.
Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

Autores

  • LLOP i BAYO, Francesc (25-06-1972)
  • LLOP i BAYO, Francesc (22-06-1973)
  • LLOP i BAYO, Francesc (17-11-1974)
  • LLOP i BAYO, Francesc (29-06-1976)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (19-03-1977)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (20-03-1977)
  • LLOP i BAYO, Francesc; MARTÍN MATEOS, Salvador (10-10-1980)
  • CALONGE, Santiago; GAIRIN, Antonio; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-1982)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (26-11-1983)
  • ESPAÑA i LAVEDA, Vicent; GONZALO ÁLVARO, Juan Ignacio (05-07-1989)
  • LLOP i ÁLVARO, Francesc; LLOP i BAYO, Francesc (02-08-1993)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i ÁLVARO, Francesc; LLOP i BAYO, Francesc; LLOP MIGUEL, Mauro (03-11-2001)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (27-08-2013)
Autores ficha LLOP i BAYO, Francesc
Fecha ficha 25-09-2017
36 fotos de la campana
  • Regresar a la página anterior
  • Inventario de las campanas de las Catedrales de España
    © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2017)
    Dr. Francesc LLOP i BAYO (2017)
    083038@gmail.com
    Última modificación: 11-12-2017