San Juan (3) - Catedral Primada - TOLEDO - CASTILLA LA MANCHA

Inventario de campanas de las Catedrales de España

San Juan (3) - Catedral Primada - TOLEDO - CASTILLA LA MANCHA

(Referència 597) Archivo sonoro de la campana

Localización Planta 1ª
Diámetro 137
Altura bronce 115
Borde 16
Peso aproximado 1489
FundidorSOTA, PEDRO DE LA
Año fundición 1652
Descripción La campana tiene una hermosa epigrafía, hasta ahora inédita, difícil de transcribir tanto por la suciedad que cubre parcialmente el bronce cuanto por la forma del yugo, con los ejes tradicionalmente muy rebajados, que cubren parte del texto. Dice en dos líneas "DEVS MAIESTATIS # ... NVIT # ALTISSIMVS # DEDIT VOCEM SVA... # ECCE DEDIT VOCI # " / "SVAE VOCEM VIRTV # # # # # # "
El texto, oscuro, parece proceder de tres salmos diferentes, aunque con variaciones lingüísticas, seguramente significativas.
Del salmo 29 (28) - 3 "DEUS MAIESTATIS INTONUIT" que suele traducirse como EL DIOS DE MAJESTAD ATRONÓ
Del salmo 18 (17) - 14 "ET ALTISSIMUS DEDIT VOCEM SUAM" que suele traducirse como LANZÓ EL ALTÍSIMO SU VOZ
Del salmo 68 (67) - 34 "ECCE DABIT VOCI SUAE VOCEM VIRTUTIS" que suele traducirse como ÉL LANZABA SU VOZ, SU VOZ POTENTE.
En consecuencia, y siempre a la espera de la verificación de los textos tras la restauración de la campana, los tres, que se presentan como uno solo, seguramente tratan de asociar la voz potente de Dios con la sonoridad de la campana que se convierte en medio concreto de expresión y de llamada de esa voz divina.
En el medio, a la parte de afuera, hay una cruz, cuyas finas decoraciones pueden documentarse al encontrarse limpia la parte externa de la campana por la intemperie.
A la derecha hay dos escudos. Encima está el escudo capitular: la Virgen entregando la casulla a San Ildefonso. Debajo está el escudo del Canónigo de Fábrica Pedro de YNARRA e ISASI, rodeado de la leyenda "PARCERE # SVBIECTIS ET DE # BELLARE SVPEBOS". Parte de la inscripción, por error, está escrita como en un espejo, lo que ha dificultado mucho la transcripción. El texto procede de VIRGILIO La Eneida VI:853 y debiera escribirse "PARCERE SUBJECTIS ET DEBELLARE SUPERBOS". Eugenio DE OCHOA en Ana PÉREZ VEGA La Eneida - Sexto Libro propone la traducción PERDONAR A LOS VENCIDOS Y DERRIBAR A LOS SOBERBIOS. El canónigo Pedro LÓPEZ DE YNARRA YSASSI era "arcediano de guadalajara dignidad y canonigo de esta santa yglesia de toledo primada de las españas y obrero mayor de su obra y fabrica por elezion nombramiento y titulo del eminentisimo Sr. don baltasar moscoso y sandobal Cardenal y arzobispo de toledo" según transcribe Diego SUÁREZ QUEVEDO en Instrucciones iconográficas documentales (1665) para los frescos de F. RIZI y CARREÑO en el Ochavo de la Catedral de Toledo.
Debajo hay una cartela donde dice en latín "PETRVSDE YNARRA / ET ISASSI CANONICVS / TOLET ET FABRICAE # / PRAEFECTVS POSVIT # / ANNO I65Z # " es decir PEDRO (LÓPEZ) DE INARRA E ISASI, CANÓNIGO (DE LA CATEDRAL) DE TOLEDO Y PREFECTO DE LA FÁBRICA (CANÓNIGO OBRERO) ME MANDÓ HACER EL AÑO 1652.
En la parte interior hay una imagen, que debe ser de San Juan Bautista, a cuyo pie debe encontrarse la marca de fábrica, documentada previamente y que esta vez no ha sido posible comprobar por la suciedad antes citada. Parece que dice "Pº DE LA SOTA / ME FECI I65Z" y que debieron escribir PEDRO DE LA SOTA ME FECIT (ANNO) 1652, lo que traducido al español significa PEDRO DE LA SOTA ME HIZO (EL AÑO) 1652.
A la izquierda hay dos escudos. El de la parte superior parece ser de Toledo, mientras que el de abajo debe corresponder al Cardenal Arzobispo.
En el medio pie dice en latín la relación de las autoridades del momento: " # INNOCENCIO # X PP # PHILIPPO # IV HISP # REGE # BALTHASARE # DE SANDOVAL # ET MOSCOSO # CARD # ARCH # TOLET # HISP # PRIMATE # " que debieron escribir "INNOCENTIUS X PAPA; PHILIPPO IV HISPANIARUM REGE, BALTHASARE DE SANDOVAL ET MOSCOSO CARDINALIS ARCHIEPISCOPUS TOLETUM HISPANIARUM PRIMATE" y que puede traducirse como (SIENDO) INOCENCIO X PAPA, FELIPE IV REY DE LAS ESPAÑAS, BALTASAR DE SANDOVAL Y MOSCOSO CARDENAL ARZOBISPO DE TOLEDO (Y) PRIMADO DE LAS ESPAÑAS.
Epigrafía tercio (2 cordones separados) /
"DEVS MAIESTATIS # ... NVIT # ALTISSIMVS # DEDIT VOCEM SVA... # ECCE DEDIT VOCI # " /
(cordón) /
"SVAE VOCEM VIRTV # # # # # # " /
(2 cordones separados)
Epigrafía medio (00) (cruz con pedestal - formada por anagramas de Jesús en griego "IHS")
(03) (escudo capitular: la Virgen entregando la casulla a San Ildefonso) / (escudo del Canónigo de Fábrica Pedro de YNARRA e ISASI, rodeado de la leyenda "PARCERE # SVBIECTIS ET DE # BELLARE SVPEBOS" Las palabras subrayadas tienen las letras puestas al revés, como en un espejo.
(06) (San Juan) / (marca de fábrica, en una cartela) "Pº DE LA SOTA / ME FECI I65Z" [CH2] (según el calco de 1992; no se ha podido documentar a causa de la suciedad de la campana)
(09) (escudo de Toledo) / (escudo del Cardenal Arzobispo)
Epigrafía medio pie (03) (en una cartela) "PETRVSDE YNARRA / ET ISASSI CANONICVS / TOLET ET FABRICAE # / PRAEFECTVS POSVIT # / ANNO I65Z # " (el 5 y la Z como 2 invertidos) [CH3]
(2 cordones separados) /
" # INNOCENCIO # X PP # PHILIPPO # IV HISP # REGE # BALTHASARE # DE SANDOVAL # ET MOSCOSO # CARD # ARCH # TOLET # HISP # PRIMATE # " [CH3] /
(2 cordones separados)
Prima Sol 4 +41
Hum Mi 3 -13
Tercera menor La 4 +25
Octava Fa 5 -28
Toques tradicionales Probablemente la campana osciló inicialmente, como es característico de la diócesis primada, quedando parada hacia arriba entre oscilación y oscilación. No obstante pudo voltear, mediante el añadido de las manillas de madera desde la segunda mitad del XIX hasta el primer tercio (o incluso antes) del siglo XX.
También se tocaba mediante poleas y una larga soga desde la planta intermedia de la torre; probablemente este toque fue el único manual en los últimos cincuenta o sesenta años previos a la mecanización.
Toques actuales Golpes del electromazo.
Yugo Madera
Estado original La instalación de la campana, así como las manchas de grasa en los muros, permiten deducir que, al menos, y como aún es habitual en algunas poblaciones de la diócesis, la campana oscilaría hasta quedarse invertida hacia arriba. Para ello los campaneros se ayudarían de una palanca de volteo, ubicada en el brazo del yugo, a la izquierda, de la que queda el soporte.
Probablemente el toque se modificó al subir, seguramente, el nivel del suelo de la sala, siendo esta una de las tres campanas que pudo voltear, mediante unas manillas de madera que se encuentran en la parte superior de la campana. Parece que las manillas de la parte interior servían para levantar la campana (subiéndose un campanero hasta ellas y dejándose caer con su peso y su esfuerzo), mientras que las manillas de la parte exterior (ahora en la parte interior y a nivel de los ojos del campanero) servirían para voltear completamente la campana. La rotura de la campana menor, que carece estas asas de madera, podría marcar una fecha de referencia, por lo cual estas manillas, y el consiguiente volteo completo, solamente estarían en uso desde la segunda mitad del XIX hasta principios del XX. Una argolla ubicada en la parte superior del yugo podría corresponder con otra ubicada en el muro, a baja altura, a la derecha, de manera que mediante una soga se mantendría la campana invertida (ya que el principal esfuerzo es levantarla) entre toque y toque.
No obstante parece que, al menos desde el primer tercio del siglo XX las palancas fueron quitadas, la campana fijada y tocada exclusivamente mediante juego de poleas desde la gran sala que ocupa la parte media de la torre, accesible desde el claustro alto.
Estado anterior En 1992 la campana, aunque sucia, era aún legible. Estaba fijada y se tocaba mediante mazo motorizado exterior.
Estado de conservación Defectos de fundición en el hombro y probablemente también en el asa central, que está suplementada con otra de hierro, atornillada mediante sendos talados al hombro de la campana.
La campana está cubierta, en gran parte, por una capa de excrementos que dificulta y a veces impide tanto la lectura como la documentación fotográfica.
El electromazo pega por dentro, en su punto.
Mecanismos para tocar (03) electromazo CLOCK-O-MATIC - inmovilizada para que no voltee
Actuaciones Electromazo motorizado que sustituyó el conjunto de poleas para el toque manual a distancia.
Sustituido por un segundo electromazo, de una sola bobina y corriente continua, tipo CLOCK-O-MATIC.
Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante debería incoarse expediente para declarar la campana y el yugo de madera como Bien Mueble de Interés Cultural.
Valoración En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por una réplica.
Instalación La instalación es original y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y no impedir los toques manuales.

Autores

  • AÑÓN PASCUAL, Gerardo (24-10-1992)
  • ALONSO MORALES, Mercedes (2005)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (14-07-2007)
Autores ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
Fecha ficha 09-11-2016
77 fotos de la campana
  • Regresar a la página anterior
  • Inventario de las campanas de las Catedrales de España
    © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2017)
    Dr. Francesc LLOP i BAYO (2017)
    083038@gmail.com
    Última modificación: 23-10-2017