| Localització |
Sala de campanas |
|---|
| Diàmetre (en cm) |
54 |
|---|
| Altura del bronze |
46 |
|---|
| Vora |
3 |
|---|
| Pes aproximat (en quilos) |
91 |
|---|
| Fonedor | BALLESTEROS |
|---|
| Any fosa |
1889 |
|---|
| Descripció |
La campana tiene asas simples. En el tercio dispone de dos grupos de dos cordones con una guirnalda de triángulos decorados en el extremo de cada grupo. Entre los cordones se lee la inscripción: "SAN SEBASTIAN ORA PRO NOBIS". El texto combina en latín y español, práctica bastante común en esta etapa. La parte en latín se traduce: "RUEGA POR NOSOTROS". Seguidamente, en el medio dispone de una cruz de calvario y una cartela con la inscripción: "BALLESTEROS MEHIZO✱ / AÑO 1889". Por último, en el medio pie dispone de cuatro cordones. |
|---|
| Terç (T) |
(guirnalda de triángulos decorados)
(2 cordones)
"SAN SEBASTIAN ORA PRO NOBIS"
(2 cordones)
(guirnalda de triángulos decorados) |
|---|
| Mig (M) |
(00) (cruz de calvario)
(06) (cartela con inscripción) "BALLESTEROS MEHIZO✱ / AÑO 1889" |
|---|
| Mig peu (MP) |
(4 cordones) |
|---|
| Tocs tradicionals de campanes |
Repique manual. Posiblemente también bandeo. |
|---|
| Tocs actuals de campanes |
No se toca. |
|---|
| Truja |
Madera antigua. |
|---|
| Estat actual |
La campana conserva su instalación original con el yugo de madera, herrajes, rodamientos y demás accesorios. El estado de conservación es muy precario y la campana está rota porque le falta un fragmento importante en el labio. El estado del yugo es regular por el paso del tiempo y la acción natural de los agentes climáticos. Carece de badajo. |
|---|
| Mecanismes de toc |
Carece de mecanismos. |
|---|
| Intervencions |
No constan actuaciones recientes. |
|---|
| Propostes |
La campana debe de soldarse. En cualquier caso se tiene que descartar la refundición de la misma por su antigüedad. Además, la instalación debe de ser protegida totalmente dada su antigüedad. El cambio de alguna pieza del yugo de madera o de este en su conjunto únicamente se contemplarán si su estado de conservación no aseguran la estabilidad del conjunto. En cualquier caso se fabricarán piezas nuevas de idéntico perfil. Los herrajes serán igualmente conservados. |
|---|
| Protecció |
Protección genérica por formar parte de un inmueble protegido. |
|---|
| Valoració |
Debe ser incoado expediente para incluirla en el Inventario General de Bienes Muebles. En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por otra campana de distinta afinación. |
|---|
| Instal·lació |
La instalación es tradicional y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y permitir los toques manuales. |
|---|
Autors de la documentació- ALEPUZ CHELET, Joan [Documentació de la campana] (24-04-2025)
|
| Editor de la fitxa |
ALEPUZ CHELET, Joan |
|---|
| Actualització |
04-06-2025 |
|---|
| 26 Fotos |
|---|